abuse
of power comes as no surprise. ascolta quando il corpo ti parla. action causes
more trouble than tought. c’è una sottile differenza tra informazione e
propaganda. boredom makes you do crazy things. dovresti viaggiare leggero.
categorizing fear is calming. è meglio essere ingenui che indifferenti. eating
too much is criminal. gli uomini non sono monogami per natura. expiring for
love is beautiful but stupid. i bambini sono la speranza del futuro. fathers
often use too much force. i bambini sono più crudeli di tutti. go all out in
romance and let the chips fall wherever. i desideri artificiali stanno
saccheggiando la terra. ideals are replaced be conventional goals at a certain
age. il denaro crea il gusto. if you aren’t political your personal life should
be exemplary. il peccato è uno strumento di controllo sociale. it is man’s fate
to outsmart himself. l’amore incondizionato dimostra generosità di spirito. it’s
a gift to the world not to have babies. l’inaccessibile immancabilmente attrae.
lack of carisma can be fatal. la disorganizzazione è una specie di anestesia.
mothers shouldn’t make too many sacrifices. la moderazione uccide lo spirito.
people who don’t work with their hands are parasites. la religione crea tanti
problemi quanti ne risolve. private property created crime. le paure ataviche
sono le peggiori. raise boys and girls the same way. ogni surplus è immorale.
sloppy thinking gets worse over time. ricordati che hai sempre la libertà di
scelta. there’s a fine line between information and propaganda. uccidere è
inevitabile ma non bisogna esserne fieri. you are guileless in your dreams. un
unico evento può avere infinite interpretazioni.
(das biennale-poster von jenny holzer, von
alighiero boetti handschriftlich ergänzt mit dem satz „non scrivere mai cazzate“,
jetzt als art-to-go-exponat in der ausstellung „take me (i’m yours)“ im palazzo
medici in rom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen